Bertold Brecht és, sens dubte, un dels escriptors alemanys més influents del segle XX, i també un dels més detestats per les autoritats nazis, veient-se obligat a fugir d'Alemanya el 1933. Les seus obres foren fins i tot cremades públicament durant el règim nazi.
Pengem un breu poema de Brecht traduït per Feliu Formosa. Certament aquests versos semblen que parlen dels nostres dies.
He sabut que havien construït ciutats
no les he anades a veure.
És un fet per a l´estadística, pensava
no pas per a la història.
Què són, ara, unes ciutats, construïdes
sense la saviesa del poble?
no les he anades a veure.
És un fet per a l´estadística, pensava
no pas per a la història.
Què són, ara, unes ciutats, construïdes
sense la saviesa del poble?
0 comentaris:
Publica un comentari a l'entrada